No exact translation found for principal exports

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic principal exports

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ce sont les principales exportations du Panama.
    (إنّها من أكبر مصدّرات (باناما
  • Les principaux exportateurs des produits les plus dynamiques sur les marchés mondiaux sont les pays industrialisés.
    البلدان الصناعية هي المصدرة الرئيسية للمنتجات الأكثر دينامية في الأسواق العالمية.
  • L'alumine et la bauxite sont les principales exportations, suivies par le sucre, les bananes et le rhum.
    وأهم المنتجات التصديرية هي منتجات الألومينا والبوكسيت يليها السكر والموز والروم.
  • En sixième et dernier lieu, le nouveau traité doit être signé par un large éventail d'États, y compris les principaux exportateurs d'armes à l'échelle mondiale.
    ثالثا - الأرضية المشتركة للمعايير العالمية
  • Par exemple, le Nigeria, le Ghana et la Côte d'Ivoire figurent parmi les principaux exportateurs d'huile de palme dans le monde.
    واستشهد بنيجيريا وغانا وكوت ديفوار التي هي من بين أكبر البلدان المُصدّرة لزيت النخيل.
  • Parmi les pays en développement, les principaux exportateurs de produits et de services informatiques de pointe sont notamment le Brésil, la Chine, l'Inde et le Mexique.
    وتعد البرازيل والصين والهند والمكسيك أهم البلدان النامية المصدرة لمنتجات وخدمات التكنولوجيا العالية والمعلومات.
  • Le tourisme est la principale exportation pour un tiers de l'ensemble des pays en développement et une source majeure de devises dans les pays les moins avancés.
    وتشكل السياحة الصادرات الأساسية في ثلث البلدان النامية برمتها، كما أن السياحة تدر دخلا أجنبيا رئيسيا لأقل البلدان نموا.
  • Toutefois, ces préférences de même qu'un contrat à long terme de commercialisation du sucre, leur principale exportation, sont mis à mal par la politique internationale.
    غير أن هذه الأفضليات، لا بل حتى عقد تسويق طويل الأجل كان لدى البعض بالنسبة إلى أحد الصادرات الرئيسية (السكر)، آخذة في التآكل بسبب اتخاذ إجراءات في مجال السياسة العامة على الصعيد الدولي.
  • Même si les pays de l'OCDE demeurent les principaux exportateurs et importateurs, certains pays en développement, Inde en tête, deviennent des exportateurs importants.
    وعلى الرغم من أن بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ما زالت هي الجهات الفاعلة الرئيسية من حيث الصادرات والواردات في هذا الصدد، فإن بعض البلدان النامية، تقودها الهند، قد برزت كبلدان مصدرة هامة.
  • Dans le cas des pays les moins avancés, les principales exportations sont les combustibles (36 % du total), suivis par les articles d'habillement (19 %) et les produits agricoles (17 %).
    وبالنسبة لأقل البلدان نموا، فإن أهم منتجات التصدير هي المحروقات (36 في المائة من المجموع) يليها الملبوسات (19 في المائة) ثم المنتجات الزراعية (17 في المائة).